11번가'슈팅배송'과같은익일배송으로판매자는기존대비배송기간을앞당겨빠른배송경쟁력을갖출수있고,동시에물류부담은덜어제품개발과생산등사업본연에집중할수있게된다고11번가는설명했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
장중위안화약세에달러-원은장중1,340.30원까지상승폭을확대했다.달러-원은지난19일과20일에도각각1,340.80원,1,340.00원까지오르며1,340원을터치했다.
NHK는"대체식품의기술적인진화를경쟁으로일본내에서경쟁이치열해지고있다"고보도했다.(문정현기자)
네,만약한달뒤에삼성전자주가가5만원으로확떨어져버린다면어떨까요.
외환딜러들은1,330원대후반에서하락시도를계속할것으로예상했다.
한편우에다가즈오일본은행(BOJ)총재는지난19일통화정책회의후기자회견에서"당분간완화적인금융여건이지속될것으로본다"며시장에안도메시지를보낸바있다.
(서울=연합인포맥스)홍예나기자=스즈키이치일본재무상이엔화약세에재차구두개입성발언을내놨다.