빅이벤트인FOMC를앞둔경계감에하락압력은강하지않았다.
서울외환시장마감무렵달러-엔환율은150.3엔,엔-원재정환율은100엔당891.5원이었다.
10년물금리는2월초이후4.00~4.30%사이의박스권을오르내리고있는데이번하락세에박스권을하향돌파하며4%를밑돌지시장은주목하고있다.
지난2월소비자물가지수(CPI)와생산자물가지수(PPI)마저예상치를웃돌면서시장은6월금리인하가능성도50%수준까지내려잡고있다.인플레이션추이에따라6월인하론도폐기될수있다.
올트먼은다른내부자들과마찬가지로소위'락업'기간인6개월간레딧주식을팔수없다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
(서울=연합인포맥스)한상민기자=홍콩H지수(HSCEI)사태로위축되고있는주가연계증권(ELS)시장에서실물주식상환형ELS가투자자들의호응을얻고있다.
(서울=연합인포맥스)노요빈기자=글로벌금융중심지에서국내외환시장에직접참여할수있는해외금융기관들이속속늘어나고있다.