SNB는앞으로몇분기성장세가완만한수준을유지할것같다며올해성장률은대략1%에달할것으로전망했다.
베녹번의마크챈들러외환전략가는"일본은행의마이너스금리정책종료가긴축사이클의시작으로보이지않으면서엔화가지지되지못했다"며"연준은적어도여름까지금리를높게유지할것으로예상돼달러화는전반적으로강세"라고말했다.
캐피털이코노믹스(CE)의루스그레고리이코노미스트는"BOE가현재의높은금리수준을유지하기로한후금리인하에좀더공개된접근방식을시작할것"이라며이번에통화정책위원중누구도금리인상에투표하지않았다는점을언급했다.
미스터엔'으로알려진사카키바라전재무관은이날CNBC와의인터뷰에서달러-엔환율이155엔~160엔까지올라엔화가치가추가하락하면일본당국이개입에나설것이라고말했다.
한편,손버그자산운용의크리스티앙호프만포트폴리오매니저는연준은그들이임박한2%목표를조용히그만둘수도있으며,더높은인플레이션을용인할의향이있다는신호를보내고있다고말했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
◆'애플레이션'은사과를뜻하는영어'애플(apple)'과물가상승을일컫는'인플레이션(inflation)'을합친신조어다.
뱅크오브아메리카(BofA)애널리스트들은"일본계은행들은2023년초반부터1천280억달러규모의해외채권을매입했다"며"일본국채금리가높아지면미국국채매도와함께일본국채로재조정하도록할수있다"고말했다.