기업의가업승계제도도글로벌스탠더드에맞추는방향으로개선해투자와고용안정,경제성장으로이어지도록하겠다고했다.
카카오모빌리티의매출인식방법이문제가되자카카오역시사업보고서공시전커머스부문에서의일부매출을총매출이아닌순매출로잡은것으로풀이된다.
정부는PF대출보증규모를확충하고,PF사업장정상화지원펀드의지원대상을확대해현장의자금애로를완화할계획이다.
지난해전체CSM은일년새6천억원늘어나며6조원을돌파했다.올해는이보다1조원가량늘어난7조1천억원을목표로설정했다.
유로-달러환율은1.089달러대에서움직이고있다.
20일(현지시간)뉴욕상업거래소에서4월인도서부텍사스산원유(WTI)가격은전날보다1.79달러(2.14%)하락한배럴당81.68달러에거래를마쳤다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
※과기정통부,4대과기원총장과간담회개최(20일석간)