-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
엔화약세에일본재무상은재차구두개입성발언을내놨다.
엔화약세에일본재무상은재차구두개입성발언을내놨다.
크리스틴라가르드총재는전일독일프랑크푸르트에열린ECB콘퍼런스에서"우리의정책결정과관련된경제지표들에대해4월에는조금더,6월에는훨씬더많은것을알게될것"이라고재차말했다.
그중'와타나베부인'(Mrs.Watanabe)은엔캐리트레이드를주도하는일본의소액투자자를총칭한다.
도쿄외환시장에서달러-엔환율이상승하자채권금리가덩달아높아졌다.엔화가치하락에따른수입물가상승이소비자물가지수(CPI)를끌어올린다는인식이시장참가자들사이에서생겼다.물가상승률이계속오른다면,BOJ의추가금리인상을자극할수있다.
다른업계관계자는"올해는대부분의기업이서둘러채권을찍고싶어했던만큼총선이후는사실상이미타이밍을한번놓친것"이라며"다만총선전에찍지못한곳들도있어이후에도1~2월같은활황은아니겠지만차환등을위한발행은이어질것"이라고내다봤다.
NYT는일본이이제금리인상을시작했지만,여전히다른국가들에비하면금리수준이낮다는점을지적했다.금리로만보면일본투자자들에게다른국가가더매력적일수있다는것이다.