◆'애플레이션'은사과를뜻하는영어'애플(apple)'과물가상승을일컫는'인플레이션(inflation)'을합친신조어다.
제조업생산은약2년래가장빠른속도로증가했다.이에반해서비스업활동은여전히확장국면은이어갔지만2월과비교해소폭둔화했다고S&P글로벌은설명했다.
해외에소재를둔기관은RFI로등록하면국내금융기관처럼달러-원현물환과스와프시장에참가할수있다.이러한RFI는해외투자자를현지고객으로상대해원화투자수요를처리하는창구역할을한다.
아울러인플레이션압력이커지며기준금리인하기대감이약화되고있다는것도하락재료로작용했다.첫금리인하시점으로예상됐던6월금리인하가능성은최근50%수준까지떨어졌다.
연준통화정책등글로벌분위기에국고3년금리의민감도가높다는사실을재확인했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
전문가들은연준이금리인하횟수를3회로유지한것은올해초반의인플레이션상승세를크게고려하지않는다는의미라고분석했다.
지난밤FOMC에서발표된점도표상올해3회금리인하전망이유지됐다.제롬파월연준의장의기자회견도비둘기파적으로해석됐다.다만연준이중립금리에해당하는장기금리를상향조정한점과내년점도표의금리인하횟수축소등의상반된재료도나왔다.